[v1.8] Fonctionnement multilangue wiki

Hello,

Alors, dans la dernière ligne droite sur la version Multilingue, il nous reste à trancher sur quelques petits aspects pratiques.

Concernant les traductions sur le Wiki, 2 solutions possibles :

Avec WebU, on aurait plutôt tendance à partir sur la première solution, mais si vous avez un avis différent, n’hésitez pas à le partager ici :wink:

Merci à vous !

Salut,

On peut peut-être combiner les 2 : un contenu équivalent par défaut, avec la possibilité de le personnaliser suivant la langue.

La question qui se pose alors est la version de référence : admettons qu’une version de base est faite en français, puis traduite automatiquement en anglais / allemand / etc. Quand quelqu’un modifie la version allemande par exemple, est-ce que ces modifications sont alors automatiquement répliquées et traduites en français et en anglais ? Ou est-ce que les traductions vivent leur vie propre ?
A mon sens je pense que l’idéal serait en effet de permettre aux traductions d’être toutes liées entre elles, et donc qu’une modification dans une version impacte toutes les autres. Mais alors d’un point de vue technique je pense que ça se complique, non ?